Follow Us @soratemplates

Ethnographers

Russian Collectors of Fairy Tales and Folk Tales

Alexander Afanasyev

Alexander Nikolayevich Afanasyev (1826 — 1871) was a Russian Slavist and ethnographer who published nearly 600 Russian fairy and folk tales, one of the largest collections of folklore in the world. The first edition of his collection was published in eight volumes from 1855 to 1867, earning him the reputation as being the Russian counterpart to the Brothers Grimm.

Publications

  • alt links vol. 1, vol. 2, vol. 3


Translations

Alexander Pushkin

Alexander Pushkin is known as one of Russia’s leading writers and poets.[23] He is known for popularizing fairy tales in Russia and changed Russian literature by writing stories no one before him could.[24] Pushkin is considered Russia’s Shakespeare as, during a time when most of the Russian population was illiterate, he gave Russian’s the ability to desire in a less-strict Christian and a more pagan way through his fairy tales.

Fairy Tales in Verse

  • 1822 – Царь Никита и сорок его дочерей; English translation: Tsar Nikita and His Forty Daughters
  • 1830 – Сказка о медведихе; English translation: The Tale of the Female Bear, or The Tale of the Bear (was not finished)


Cossack Collectors of Fairy Tales and Folk Tales

Ukranian Collectors of Fairy Tales and Folk Tales

Taras Shevchenko

Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 – 1861), also known as Kobzar Taras, or simply Kobzar (kobzars are bards in Ukrainian culture), was a Ukrainian poet, writer, artist, public and political figure, as well as folklorist and ethnographer.

Ivan Rudchenko

Maria Lukiyanenko

Panteleimon Kulish

M.P. Dragomanov

A.H. Wristlaw

Work:

  • Sixty Folk-Tales from Exclusively Slavonic Sources

Ivan Franko

Ivan Yakovych Franko (1856 – 1916) was a Ukrainian poet, writer, social and literary critic, journalist, interpreter, economist, political activist, doctor of philosophy, ethnographer, and the author of the first detective novels and modern poetry in the Ukrainian language.

English translations of Ivan Franko's works include:

  • "What is Progress";
  • "How a Ruthenian Busied Himself in the Other World", "How Yura Shykmanyuk Forded the Cheremosh", "A Thorn in His Foot" and "As in a Dream"
  • "Mykytych's Oak Tree, The Gypsies", "It's His Own Fault" and "The Forest Nymph";
  • "Hryts and the Young Lord", "The Cutthroats", "The Involuntary Hero" and "The Raging Tempest";
  • "Unknown Waters" and "Lel and Polel";
  • "Fateful Crossroads";
  • "For the Home Hearth" and "Pillars of Society";
  • "From the Notes of a Patient", "The High Life" and "The Postal Clerk";
  • "Amidst the Just", "Fatherland", "The Jay's Wing" and "William Tell".

Volodymyr Hnatiuk

Volodymyr Hnatiuk (1871-1926), writer, literary scholar, translator, and journalist, and was one of the most influential and notable Ukrainian ethnographers.

Hnatiuk focused primarily on West Ukraine, gathering information about folk songs, legends, customs and dialects.

Among the works of Hnatiuk are:

  • "Ethnographic material from Hungarian Ruthenia"
  • "Galician-Ruthenian folk legend"
  • "Kolomyyky"
  • "Hayivkas"
  • "People's stories about opryshky»
  • "Carols and songs"
  • "Ukrainian folk tales"
  • "National revival of Austro-Hungarian Ukrainian"
  • "People's stories"
  • "Folk tales"
  • "How the world was BC. Folk legends from the history of nature and human life "
  • "Burning and swimming of witches in Galicia "

Pelaheia 

Pelaheia or Polina Yakivna Lytvynova-Bartosh (1833–1904) was a Ukrainian ethnographer and folklorist, born in Khmilnyk. Throughout her life Lytvynova-Bartosh collected samples of folk ornaments, drew patterns of embroidery, weaving, drawings on tiles, ceramics, wood, painted Easter eggs, towels, tablecloths. The result of fruitful research work was the first volume of "South-Russian folk ornament", published in 1878. The collection includes 20 tables with samples of ornaments for embroidery, weaving and Easter painting, collected in Hlukhiv district of Chernihiv province.

Works:

  • South-Russian folk ornament

Germanic Collectors of Fairy Tales and Folk Tales

Brothers Grimm

The Brothers Grimm (die Brüder Grimm or die Gebrüder Grimm), Jacob (1785–1863) and Wilhelm (1786–1859), were German academics, philologists, cultural researchers, lexicographers, and authors who together collected and published folklore. They are among the best-known storytellers of folk tales, popularizing stories such as "Cinderella" ("Aschenputtel"), "The Frog Prince" ("Der Froschkönig"), "Hansel and Gretel" ("Hänsel und Gretel"), "Little Red Riding Hood" ("Rotkäppchen"), "Rapunzel", "Rumpelstiltskin" ("Rumpelstilzchen"), "Sleeping Beauty" ("Dornröschen"), and "Snow White" ("Schneewittchen"). Their first collection of folk tales, Children's and Household Tales (Kinder- und Hausmärchen), began publication in 1812.

Work

  • Die beiden ältesten deutschen Gedichte aus dem achten Jahrhundert: Das Lied von Hildebrand und Hadubrand und das Weißenbrunner Gebet, (The Two Oldest German Poems of the Eighth Century: The Song of Hildebrand and Hadubrand and the Wessobrunn Prayer)—ninth century heroic song, published 1812
  • Kinder- und Hausmärchen (Children's and Household Tales)—seven editions, between 1812 and 1857[55]
  • Altdeutsche Wälder (Old German Forests)—three volumes between 1813 and 1816
  • Der arme Heinrich von Hartmann von der Aue (Poor Heinrich by Hartmann von der Aue)—1815
  • Lieder der alten Edda (Songs from the Elder Edda)—1815
  • Deutsche Sagen (German Sagas)—published in two parts between 1816 and 1818
  • Irische Elfenmärchen—Grimms' translation of Thomas Crofton Croker's Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland, 1826
  • Deutsches Wörterbuch (German Dictionary)—32 volumes published between 1852 and 1960[41]